
Кілька тижнів тому Національна асоціація автомобільних перевезень вантажів внесла зміни до мови на зворотному коносаменті. Деякі з цих змін можуть мати досить серйозний вплив на того, хто несе відповідальність за пошкодження вантажу, і, серед інших питань. Наприклад, у Розділі 1 (b) нового BOL говориться, що «Тягар доведення недбалості перевізника лежить на вантажовідправнику», тоді як у старому BOL він сказав: «Тягар доведення свободи від недбалості лежить на перевізнику або стороні у володінні ».
Якщо ви – вантажовідправник, ви захочете поглянути на короткий опис змін мови, які ви побачите в коносаментах перевізника.
Хоча такі галузеві групи, як NASSTRAC, TLC, TIA та NIT League, виступили проти цих змін і подали петиції до STB для вирішення цього питання, наразі ці зміни діють.
Тепер для тих з вас, хто каже: “Майк, у нас є власні коносаменти. Нам не потрібно про це турбуватися”. Дозвольте мені сказати вам, чому ви повинні турбуватися. Хоча у вас можуть бути коносаменти, що впливають на ваші відправлення, запитайте себе: які коносаменти використовуються для збору вхідного вантажу?
Якщо у вас є запитання щодо цієї теми чи думки, якими ви хочете поділитися, я закликаю вас зв’язатися.
Спочатку ця публікація була опублікована за адресою https://www.linkedin.com/pulse/watch-out-new-bill-lading-regulations-mike-regan/.
Mike Regan люб’язно дозволив нам перекласти і опублікувати цю статтю.